Hot summer in Rome and I had a little cotton shift that I occasionally wore around the house. That day I'd decided to wear ONLY the shift, which came to about 6" above my knees. So I'm bending over to get something out of a lower cupboard, and I hear these guys' voices close by.." something something something POTATO.." Well, "potato" in Italian is one of the slang words for those special lady parts.. So I bolt upright and turn around to see that the apartment whose kitchen balcony was across from ours (previously uninhabited) had some workmen out there!! Man, I scurried out fast and didn't go back into the kitchen until it got dark!
I guess that wasn't really "in public".. but I did do the skinny dipping thing a couple of times: once at a wedding reception where there was a pool and the majority of guests had decided to go for it.. it was wierd watching the wallflowers; the other time up in the Vermont wilderness in a stream-fed wood-fired hot tub with a bunch of friends.. nothing erotic, very crunchy-granola.
Funny thing about Italian slang words for lady parts.. there are a LOT of them.. and they never are used to infer anything nasty. When I think of our cruelly- and crudely-used English terms, I cringe. For the Italians the lady parts are a delightful and positive thing. One of the reasons I like it here!
Roberto Benigni regales a popular TV presenter (Raffaella Carra') with a litany of euphemisms:
He gets into the list at about 2:30
You don't really need to understand Italian.. "E' una cosa poetica!" ("It's a poetic thing!")
This was pretty scandalous back in 1991. Only Benigni can get away with it!